第04版:嘉兴新闻

在东栅,以多元语言邂逅艺术

这场跨文化交流让本土艺术走向世界

  

  N晚报记者 富玲燕

  通 讯 员 王 涛 吴芸婷

  本报讯 3月24日,嘉兴市翻译人才跨文化交流思享荟之“在东栅・邂逅艺术”活动在南湖区东栅当代艺术中心举办,进一步搭建了翻译人才与国际志愿者跨文化交流实践平台,让嘉兴本土艺术通过多元语言走向世界。

  活动伊始,东栅当代艺术中心馆长顾盛庆用中文介绍了馆内艺术作品的特色与创作理念,让大家对本土当代艺术作品有了更为深入的了解。随后,20名各语种翻译人才轮番上阵,对重点展品进行多语种现场讲解。来自加拿大、巴基斯坦、南非等国家的国际志愿者认真聆听讲解,现场互动氛围热烈。

  “以往我们在艺术领域的翻译实践相对较少,此次用外语讲解本土艺术作品,不只是简单的语言转换,更是文化的传播与传递。这对我们的翻译能力和文化理解能力都是双重考验,也让我认识到需要主动接触和学习不同领域的翻译知识。”英语翻译人才魏漪嘉在现场讲解后说道。

  在随后开展的本地艺术国际传播沙龙中,翻译人才与国际志愿者围绕“本土当代艺术的国际传播路径与翻译表达技巧”这一核心,展开了深度研讨。大家聚焦嘉兴本土当代艺术走向国际的语言传播难点与解决思路、艺术领域专业词汇与文化意象的多语种翻译规范、翻译人才与国际志愿者联动推广本土艺术的方式方法等关键议题各抒己见、建言献策。

  “我平时就很喜欢艺术,也常去博物馆参观。这次活动让我真切感受到了嘉兴本土当代艺术的独特魅力,我会把这里优秀的艺术作品推介到海外。”来自法国的国际志愿者Ami表示。

  本次活动以东栅当代艺术中心的艺术资源为依托,紧扣“联结翻译人才、深耕跨文化交流、传播东栅艺术魅力”的主题,不仅为翻译人才提供了实战锻炼的平台,也搭建了中外文化交流的桥梁,这既是嘉兴市深耕跨文化交流的一次生动实践,也是本土艺术国际传播的一次有益探索。

  据悉,东栅当代艺术中心多年来始终以艺术为载体讲述嘉兴故事、中国故事,去年被设为嘉兴市外事参访点,成为接待国际友城代表团、开展对外文化交流的重要场所之一。截至目前,已有上百位海外艺术家到该中心举办展览、开展交流访问,还通过双语文案推送等形式搭建国际沟通桥梁,在中外艺术界均拥有良好声誉。去年南湖区美国友好城市瓦尔普莱索市代表团访问嘉兴期间,就曾到访该中心并进行交流。

  “目前全市共有100多个外事参访点,涵盖红色文化、经济发展、乡村建设等多个领域,我们的跨文化交流思享荟活动会结合各参访点特色统筹安排。”嘉兴市外办国际交流处处长李一汀表示,接下来,他们将持续整合本土文化与外事资源,开展更多跨文化交流活动,加强翻译人才队伍建设,探索本土艺术国际传播的新路径、新方法,不断丰富“开放嘉兴”的国际化文化内涵,全面提升嘉兴文化国际传播能力。

2026-03-26 在东栅,以多元语言邂逅艺术 5 5 南湖晚报 content_282104.html 1 3 这场跨文化交流让本土艺术走向世界 /enpproperty-->